Novi koncept obrazovanja

Od slijedeće godine stručno osposobljavanje u HORSCH-u će se još bolje prilagoditi potrebama pojedinih odjela. Zato je potrebno reorganizirati način obavljanja prakse.

Digitalizacija doprinosi promjeni zanimanja.

Profesionalni svijet se stalno mijenja. Nastaju nova zanimanja, a stara nestaju. Digitalizacija znatno utječe na ove promjene i pogađa i praktično školovanje. HORSCH je još davno prepoznao ove promjene i zato će prilagoditi način obavljanja prakse novim uvjetima. To je još jedan način da se pažnja usmjeri na kupca. Praktikanti će se podrobnije pripremati za zadatke u pojedinim odjelima i biti će u stanju da bolje odgovore na želje kupca.
Od 2020. godine neka zanimanja više neće biti u ponudi u starom obliku. Za ostala zanimanja su predviđeni novi koncepti sa individualnim modulima. Cilj ovih izmjena je da se praksa u HORSCH-u bolje prilagodi budućim potrebama. U budućnosti će se više polagati na interno obrazovanje, kako bi se praktikant bolje pripremio za pojedinačne zadatke unutar različitih odjela.
Stručnog usavršavanja za mehaničare i mehatroničare, elektrotehničare, tehnologe u proizvodnji i stručnjake za usluge u poljoprivredi od slijedeće godine više neće biti u HORSCH-u. Ova zanimanja će biti zamjenjena praksom za mehatroničara sa različitim specijalizacijama.

Zanimanje mehatroničara sve više dolazi u prvi plan, jer su područja poput senzorike i elektronike sve važnije. Zato je on postao osnova za usavršavanje u različitim područjima, umjesto zastarjelih zanimanja.
U budućnosti će praktikanti u odjelu za podršku i servis imati obuku sa naglaskom na hidrauliku, engleski i komunikaciju. To će zamijeniti dosadašnju praksu za mehatroničara poljoprivrednih i građevinskih strojeva. Praktikanti koji će biti mehatroničari u odjelu za istraživanje i razvoj ili u odjelu za menadžment kvalitete bit će školovani za rad u programu CAD, hidrauliku i engleski. Praktikanti u odjelu za servis će stjecati dodatne vještine u osnovama poljoprivredne prakse, hidraulike, engleskog i komunikacije.

HORSCH u prvi plan stavlja praktičnu primjenu znanja.

Dodatni treninzi će se uglavnom odigravati u okviru poduzeća. Broj satova varira od predmeta do predmeta. Praktikanti će praksu završavati u odgovarajućim odjelima. Novi koncept prakse znatno skraćuje njeno trajanje, što praktikantima omogućava da se što prije uključe u rad različitih odjela. Zbog primjene školskog znanja u praksi, praktikanti se poslije prakse mogu odmah zaposliti u odgovarajućem odjelu čim polože sve ispite.

Impressum

terraHORSCH

je međunarodni časopis za klijente firme

HORSCH Maschinen GmbH
Sitzenhof 1
DE-92421 Schwandorf
Tel.: +49 9431 7143-0
Fax: +49 9431 7143-9200
terra@horsch.com
www.horsch.com

Odgovorna za sadržaj: Cornelia Horsch
Redakcija: Johannes Hädicke

Priloge su napisali: Camille Blandin, Michael Braun, Lucas Cortinove, Johannes Hädicke, Cornelia Horsch, Phillip Krainbring, Eileen Nicolai, Fábio Benedito Ono, Magdolna Vas, Heike Wolf, Simon Wyatt

Fotografije: arhiva HORSCH, fotografija Petra Kellner, VDI, strana 27: iStock.com/ hfoxfoto (CO2), Seite 29: iStock.com/dhughes9, Farming Photography, Adrienn Fekete-Pálfi, Johannes Hädicke, C. Kappes, Simon Wyatt, Ceres Award: © Timo Jaworr za agrarheute

Prijevodi: engleski: Heike Wolf; francuski: Stéphane Proust, AeC Traduction; poljski: Barbara Dudkowski; ruski: Vyacheslav Veklenko, portugalski: Arno Dallmeyer, slovački: Marian Kukučka, srpski: YU-DNI d.o.o, hrvatski: GRAPAK d.o.o.

terraHORSCH izlazi dva puta godišnje na njemačkom, engleskom, francuskom, hrvatskom, poljskom, portugalskom, ruskom, slovačkom, srpskom, češkom i mađarskom jeziku
Časopis i svi u njemu sadržani prilozi i slike su zaštićeni autorskim pravom. Svako komercijalno korištenje van granica određenih zakonom o autorskom pravu zabranjeno je bez saglasnosti izdavača.

Produkcija i grafička obrada: Beckmann Verlag GmbH & Co KG, Lehrte
Štampa: Frischmann Druck und Medien GmbH, Amberg